正確にスピーディーにサポートしていただいてます
公開日:
:
お客さまの声
コリアサポート様とのご縁も約4年。
婦人服の買付けのサポートをお願いしております。年に数回韓国へ行く事を当初は計画しておりましたが経費、リスクを考えると現実には足を運べずコリアサポート様のお蔭で日本に居ながらにして思い通りの買付けができております。丁寧に正確にスピーディーにサポートしていただいてます。出会いに日々感謝しております。今後とも宜しくお願い致します。
関連記事
-
-
私にとってなくてはならない存在です!
韓国で仕入をする際、限られた時間でいかに効率よくまわり商談するかが最大のポイントです。 たくさんの
-
-
毎回お会いするのが楽しみです
レディースセレクトショップを運営しております。 店舗オープン当初からアテンドをお願いしております。
-
-
通訳や買い付けなどいつも吉田さんにお願いしてます
いつもお世話になっております。通訳や買い付けなどいつも吉田さんにお願いしてます。 分からない事通訳
-
-
長い会話も難なく通訳してくださり、気持ちよく話すことができました。(小澤総業株式会社代表 小澤辰矢様)
私たちは韓国の企業に製品の開発を依頼していました。 知り合いの日本語が喋
-
-
安心して買い付けをお願いできます
商品の買い付けでいつもお世話になっています。とても誠実、正確に買い付け、発送をして頂けるので安心
-
-
韓国での研究の心強いサポーター
韓国をフィールドにした研究活動を行っていますが、初回訪問時、慣れない土地でのインタビューで専門用御に
-
-
大変スムーズで満足しております
レディスアクセサリ販売をはじめよう!と決めたものの、右も左も判らなかった私たちの助けとなってくれたの
-
-
優れた役割を担ってくれました(日韓現代美術作家会会長 洪祥文様)
吉田晃子先生との縁は、2013年10月の第9回日韓現代美術同行展(日韓現代美術作家会主催)の行事の時
-
-
柔らかな女性で尊敬と信頼を持てる方です(sun代表 伊藤ゆかこ様)
韓国は近い国ではありますが、言葉と文化の違いはあります。コリアサポートの吉田さんは、誠実
-
-
忠実に訳してくれるので誤解がなく面談が進みます
過去、3回ご利用させていただきましたが、馴染みのない化学系の打合せでも問題なく通訳をして下さり、大変
- PREV
- 信頼できる素敵なバイヤーさん
- NEXT
- 通訳や買い付けなどいつも吉田さんにお願いしてます