出会えたことに心から感謝
公開日:
:
お客さまの声
私は韓国子供服やレディースファッションを扱うセレクトショップを運営していて、韓国で買い付けの際に吉田代表にアテンド通訳をお願いしていますが、とてもスピーディかつ的確に対処していただけるので仕事がスムーズに進みとても感謝しています。
また、韓国へ足を運べない時にはメールなどでも確実な対応をして頂けるのでとても安心してお任せすることができます。幅広い知識をお持ちでとても勉強になり、誠実で信頼の置ける吉田代表に出会えたことに心から感謝しています。
関連記事
-
韓国での研究の心強いサポーター
韓国をフィールドにした研究活動を行っていますが、初回訪問時、慣れない土地でのインタビューで専門用御に
-
人柄も良く責任感が半端ないです
吉田さんとはショップをOPENする際からのお付き合いとなります。最初はOPENに向けて不安でいっぱい
-
大変スムーズで満足しております
レディスアクセサリ販売をはじめよう!と決めたものの、右も左も判らなかった私たちの助けとなってくれたの
-
長い会話も難なく通訳してくださり、気持ちよく話すことができました。(小澤総業株式会社代表 小澤辰矢様)
私たちは韓国の企業に製品の開発を依頼していました。 知り合いの日本語が喋
-
信頼できる素敵なバイヤーさん
自分が欲しい!と思う商品が日本にはなく、やはり韓国じゃないとダメだ…と思い、手探り状態でバイヤーさん
-
安心してオーダーができています。(フェイバリットアンドキッズ 韓国子供服店長 小川亜希様)
吉田さんには、韓国子供服のお店の立ち上げ時から仕入れで、ずっとお世話に
-
正確にスピーディーにサポートしていただいてます
コリアサポート様とのご縁も約4年。 婦人服の買付けのサポートをお願いしております。年に数回韓国
-
吉田さんは、私たちの韓国のお姉さん的存在です
韓国のことを右も左もわからないまま、取引先を開拓しなければならない状況で窮地に陥っていましたが、吉田
-
柔らかな女性で尊敬と信頼を持てる方です(sun代表 伊藤ゆかこ様)
韓国は近い国ではありますが、言葉と文化の違いはあります。コリアサポートの吉田さんは、誠実
-
忠実に訳してくれるので誤解がなく面談が進みます
過去、3回ご利用させていただきましたが、馴染みのない化学系の打合せでも問題なく通訳をして下さり、大変