*

BA381E51-7B0A-4221-BAEA-4640977EB347

公開日: :

関連記事

たにく通信 第2回

こんにちは。 月一の配信を目指しています、たにく通信担当の和田です。 2月の韓国は旧正

記事を読む

日本人ならではのきめ細やかさ(株式会社marrondupain代表 池田様)

テーブルウエアの店舗を運営しており、オリジナルのテーブルファブリック製作で吉田さんにとてもお世話にな

記事を読む

私にとってなくてはならない存在です!

韓国で仕入をする際、限られた時間でいかに効率よくまわり商談するかが最大のポイントです。 たくさんの

記事を読む

たにく通信 第1回

こんにちは。 たにく通信担当の和田です。 今回からたにく通信として 韓国から多肉情

記事を読む

長い会話も難なく通訳してくださり、気持ちよく話すことができました。(小澤総業株式会社代表 小澤辰矢様)

私たちは韓国の企業に製品の開発を依頼していました。 知り合いの日本語が喋

記事を読む

no image

最高の方をアテンド頂け感謝申し上げます。

某科学器械工業株式会社 本日は上野様に大変お世話になりました。

記事を読む

韓国での研究の心強いサポーター

韓国をフィールドにした研究活動を行っていますが、初回訪問時、慣れない土地でのインタビューで専門用御に

記事を読む

ただ訳すだけではなく、商談がまとまるように話しを進めてくださいました

韓国企業との商談で吉田様に通訳をお願いしました。 スイスと韓国で離れているため、スカイプテレビ

記事を読む

大変スムーズで満足しております

レディスアクセサリ販売をはじめよう!と決めたものの、右も左も判らなかった私たちの助けとなってくれたの

記事を読む

通訳や買い付けなどいつも吉田さんにお願いしてます

いつもお世話になっております。通訳や買い付けなどいつも吉田さんにお願いしてます。 分からない事通訳

記事を読む

  • 代表者ご挨拶


    はじめまして。吉田晃子です。1988年から韓国に住み始め、翻訳・通訳業に従事して20年になります。常に依頼した方の立場に立って丁寧に作業をし、高い品質と納期を守ってきました。これまで扱った翻訳件数は1万件を超えます。経験豊富なビジネス通訳及び関連業務で、皆様のビジネス成功のために全力をあげております。
  • お問い合わせ先

    電話番号(82は韓国の国番号です)
    82-10-6733-1355
    メールアドレス
    info@koreasupport.net
  • LINEでのお問い合わせ

    LINEでのお問い合わせ・ご相談などはこちらからどうぞ!


    LINEで友達登録

  • メールマガジンの
    ご登録はこちらから





    メールアドレス


  • 韓国全土で通訳・サポート対応可能です。 ソウル・釜山・仁川・大田・平昌・江陵・大邱・天安・光州・済州など